В мире нет милей и краше песен и преданий наших
Кто не знает устное народное творчество,
тот и не знает свою настоящую историю.
М. Горький
Как известно, одним из видов культурного наследия народов России является устное народное творчество (другие названия: народное поэтическое творчество, народная поэзия, народная словесность, и наиболее используемое – фольклор). В переводе с английского языка слово «фольклор» переводится как народная мудрость, народное знание. Фольклор может быть как старинным, так и современным, творимым в наши дни.
Устное народное творчество – это традиционное словесное творчество народа. Чаще всего эти тексты даже и не записывались, а передавались из уст в уста, из поколения в поколение. Именно поэтому ни одно из произведений фольклора не имеет своего определенного, единственного автора. Большинство произведений устного народного творчества существуют в стихотворной форме, которая позволяет их хорошо запоминать.
Жанров в словесном народном творчестве множество. Это мифы, легенды, эпосы, былины, пословицы и поговорки, загадки, частушки, сказки, песни, считалки, скороговорки, страшные рассказы о домовых, леших и других диковинных существах и т.д.
Тематика устного народного творчества полностью зависела и продолжает зависеть от культуры, верований, региона проживания народа. Русский философ Н.А. Бердяев говорил: «Культура связана с культом предков, с преданиями и традициями… Всякая культура (даже материальная) есть культура духа, всякая культура имеет духовную основу – она есть продукт творческой работы духа над природными стихиями».
Устное народное творчество охватывает большие исторические промежутки – целые столетия и связано с основными моментами жизни человека от рождения до смерти. Если мы вдумаемся, то увидим, что устное народное творчество отражает и родную историю, и житейские ситуации, и игру народной фантазии, и весёлый смех, и размышления о том, как улучшить свою жизнь, как бороться за счастливую долю, каким должен быть хороший человек, а какие черты характера нужно порицать и высмеивать.
Каждое поколение берёт из фольклора то, что ему современно и дорого. Время идёт, многое меняется, а старина не исчезает. Почему? Да потому, что в ней есть интересное на все века, вечное. Так силой искусства, передаваемого от поколения к поколению, свиваются в единую нить жизни многих поколений.
И начинается эта нить в младенчестве. Песенки-пестушки, колыбельные песни, потешки, прибаутки, небылицы – они и развлекают, и развивают физические навыки, и учат уму-разуму, помогая малышам открывать мир.
Например, умение петь колыбельные песни считалось особым искусством. Матери обучали своих дочерей правильно «баюкать», чтобы старшие девочки могли присматривать за младшими. Предназначением колыбельных было не только успокоить, но и защитить дитя. Часто они представляли собой заговоры, обращенные к духам – Дреме, Сну. Как ни странно, жанр заговоров продолжает жить и в наше время. А вот жанр колыбельных песен, пестушек почти забыт.
Каждому возрасту – своя, особенная поэзия. Тем, кто постарше нужны дразнилки (Андрей-воробей, не гоняй голубей! Гоняй галочек из-под палочек); поддёвки (Скажи: «Стол». Стол. У тебя в тетради кол); мирилки (Мирись, мирись, мирись, да больше не дерись); молчанки (Чок, чок зубы на крючок! Кто слово скажет, тому щелчок!); заклички (Улита, улита, высуни рога, дам пирога!); докучные сказки, не имеющие конца: «У попа была собака, Он ее любил. Она съела кусок мяса, Он ее убил. Вырыл ямку, закопал. Крест поставил, написал: «У попа была собака…» И снова начинается тот же рассказ, который можно повторять бесконечно; считалки (Катилася торба с высокого горба, в этой торбе хлеб, соль и пшеница. С кем ты хочешь поделиться?). В далекие времена считалки широко использовались и детьми и взрослыми. Главной их функцией было распределение работы.
В чудесный мир ведут сказки. Волшебные, бытовые, сказки о животных – в них оживают знакомые предметы, очеловечиваются звери, происходят чудеса.
В Зауралье ещё совсем недавно сказок было много. Когда известный учёный А.Н. Афанасьев формировал в 1855–1863 годах первый выпуск «Народных русских сказок», он отобрал и внёс их в своё собрание 18 зауральских сказок, записанных Александром Никифоровичем Зыряновым.
Зауральские сказки не привязаны к определённой местности, однако в некоторых из них есть характерные приметы края. То названия населённых пунктов мелькнут – Половинка. Михалёва, Шадринск («Но, но, поехал в Шадрино!»; «Выполз налим косолапый один» (про деревни Каргапольского района Выползову, Налимову, Косолапову, Одину)», то фамилии – купец Смолин, известная в крае личность, то в местных (диалектных) формах речи: Кипря (Куприян); всё чисто знат; подмогнёт и т.д.
Ещё один жанр устного народного творчества – былины (старины), сказания, эпические песни и проза. Это героико-патриотические песни-сказания, основным сюжетом которых, являлись важные исторические события или героические подвиги. Этот жанр возник еще в Древней Руси, расцвет пришёлся на XI–XVI века, когда основным мотивом для творчества стала борьба русского народа с монголо-татарскими набегами, но к XIX веку стал забываться.
Урал в разные времена становился пристанищем повстанцев (Степан Разин), местом крестьянских восстаний и бунтов (Пугачёвское восстание, крестьянские бунты 1842–1843 годов). На Урале в рассказах, песнях, сказах, частушках вспоминали имя Петра I, Отечественную войну 1812 года, русско-турецкую и русско-японскую войны, Первую Мировую войну. О героях и участниках этих событий слагали песни, воспоминания (например, эпическая проза жителей с. Батуринского Шадринского района «Батуринский бунт», «Сквозь строй водили»).
В произведениях устного народного творчества отражалась вся жизнь людей: трудовая деятельность, история страны, чувства народа и его переживания, серьезные раздумья о смысле жизни, юмор, веселье и многое другое.
Вся сознательная жизнь простого человека была связана с трудом. В произведениях устного народного творчества труд рассматривается как основа жизни, источник всех жизненных благ: «Без труда не поешь, без еды не проживёшь»; «Не тот плотник, кто щепки делает, а тот, кто дом срубит». Трудолюбие считалось настолько важной чертой нравственности, что народ оценивал моральный облик человека по качеству и результатам его труда: «Без труда нет добра»; «К бездельнику уважения нет».
Трудовая и бытовая деятельность людей была связана с природными циклами, с необходимостью следить за религиозными праздниками, за изменениями в природе, сельскохозяйственными периодами. Со временем, народ облек свои наблюдения в слова. Так и появлялись приметы. Этот жанр претерпел немало изменений, но все же не растерял своей мудрости и дошел до современного человека. Сегодня мы всё чаще возвращаемся к календарным традициям, приметам, наблюдениям наших предков.
Так внутри русского календаря крестьяне Шадринского уезда выделяли дни и даты, которые отражали состояние природы не только в Зауралье, но и на Среднем Урале. В соответствии с ними планировались сельскохозяйственные и огородные работы. Например, на Арину-рассадницу (3 апреля) готовили рассаду капусты и других овощей. Если кто-то еще не посеял к Николе вешному (9 мая), говорили, что у него «Никола перст не воткнет» (не будет всходов). К Фролову дню (18 августа) стремились вспахать пары. Кто не успевал, замечали: «Пар поздой – амбар пустой». С Воздвижения начинались осенние торжки и ярмарки. Везли в этот день на базар свиней: «Повезли свинью ко здвиженью».
С приметами связаны поверья. В них отражено стремление человека объяснить и упорядочить окружающий мир, осмыслить свое место в природе, в окружении животных и растений.
Так хозяином дома считался домовой. В Шатровском, Белозерском районах домовой имеет имя – Буканушка. Его подкармливали хлебными крошками и молочком, чтобы помогал и охранял семью. А любовь или нелюбовь Буканушка не таит, если полюбит, будет заплетать красивыми косичками волосы человека или гриву коня. Если кто попадет в немилость, жди беды.
Одним из интереснейших фольклорных жанров, дошедших до наших дней, являются пословицы и поговорки. Доподлинно не известно, когда они появились. Фактом остается то, как точно и лаконично образное, логически законченное изречение выражает народный ум и опыт, накопленный многими веками.
Нужно помнить различие пословицы и поговорки. Пословица –законченное предложение, содержащее народную мудрость. Пишется простым, часто зарифмованным языком: «Урал без народа –горная порода, с народом Урал – стальной арсенал».
Поговорка – незаконченное. краткое высказывание, имеющее буквальное (коса – девичья краса) или образное значение. Краткие фразы способны метко подметить какой-либо факт, высмеять недостаток и подчеркнуть жизненные приоритеты. Например, «На Поклевского проробил» (когда ничего не заработал или заработал очень мало).
Семья является одной из самых важных ценностей, созданных человечеством на протяжении тысячелетий. В православной традиции, семейная жизнь понимается как «путь ко Спасению», восхождение по которому связано с несением «креста» повседневных обязанностей, взаимных забот, сотрудничества, понимания и согласия.
Как не существует народа и страны без собственной истории, так и не может существовать семья без семейных традиций. Семейный фольклор включает такие жанры: семейные рассказы, свадебные и обрядовые песни, солдатские песни и песни о женской доле, хороводные и плясовые песни, частушки, похоронные причитания.
Семейные отношения ярко отражены в фольклоре, в том числе и в сказках. В них женятся, как правило, только достойные герои, а у отрицательных героев свадьба всегда срывается, потому что хорошая жена – это награда, которую нужно заслужить. С повествования о семье начинается любая сказка («Жили-были мужик с бабой»). Или в конце сказки говорится о создании новой семьи («Тут же за свадебку, и был пир во весь мир»). В зауральской свадьбе была редкая черта – брак в основном заключался без принуждения со стороны родителей. И приданое не играло большой роли, его давали не за невесту, а за невестой (берем невесту, а за ней стоит приданое, которое надо взять).
Брачный обряд
Жанр семейного фольклора примечателен ещё и тем, что формируется он довольно обособленно, в рамках семьи и близкого окружения. Это могут быть слова и фразы, имена собственные, смешные и добрые прозвища, традиционные тосты, понятные только членам семьи. Например, в семье моих родителей существовали выражения: «Худющая как Манькина коза» (Манька – имя соседки) или «Плесни, ей-Богу, Антонида!» (так брат просил младшую сестру налить ему кваса; позднее распространилось и на другие напитки).
Еще один жанр фольклора, который отражает семейные традиции – это частушки (припевки, коротышки, причудки, прибаски, собирушки, частоговорки, приговорки). В Зауралье известны как «крутенькие песни». Частушка принадлежит к числу тех немногих фольклорных жанров жизнь которых продолжается.
Частушку как фольклорный жанр отличает злободневность, способность быстро откликаться на все жизненные изменения. Особенно это касается реагирования на резкие изменения социальной политики государства, затрагивающие интересы семьи.
Говорить о жанрах устного народного творчества можно бесконечно долго, потому как все направления по-своему интересны и неповторимы.
Устное народное творчество представляет собой обширный пласт русской культуры, формировавшийся на протяжении многих столетий. И очень важно относиться к наследию не как к чему-то давнему и отжившему, а как к достоянию, оставленному нам предшествующими поколениями не только на хранение, но и на использование и приумножение.
Использованная литература
Сказки Шадринского края / составители В. Н. Бектова, В. П. Тимофеев. – Шадринск : Исеть, 2001. – 86 с. – Текст : непосредственный.
У кота-баюна : краеведческое фольклорное издание для семьи / составитель В. П. Федорова. – 2-е изд., доп. – Курган : Курганский гос. ун-т, 2012. – 298 с. – Текст : непосредственный.
Урал в его живом слове. Дореволюционный фольклор / собрал и составил В. П. Бирюков. – Свердловск : Свердловское книжное издательство, 1953. – 292 с. – Текст : непосредственный.
Фольклор и литература Зауралья (часть 1): учебное пособие для учителей и учащихся (5–11 классы) / под общей редакцией В. П. Федоровой. – Курган, 2000. – 223 с. – Текст : непосредственный.
Подготовила О.Ю. Фёдорова, ведущий библиограф методико-библиографического отдела Центральной библиотеки им. А.Н. Зырянова